La moglie di un agente dello Stato di New York dice che pensa di averlo visto in un'area di sosta.
A police officer's wife called from upstate new york And said she thinks she saw him at a rest stop.
Ti ho consigliato di arrivare alla prossima area di sosta.
I advised you to proceed to the next... rest area. Stop!
Ti ho consigliato di arrivare alla prossima area di sosta, una destinazione stabilita,
I advised you to proceed to the next rest area. Your stated destination, right?
Allora mi sono fermato in una... una specie di area di sosta.
So I pulled off the road and I just sorta stopped in this I guess it was a rest area.
Potremmo mettere in piedi un'area di sosta per camper qui a Falls City.
We could just start our own trailer park right here in falls City.
Nella nostra area di sosta ci saranno tavoli da picnic, e gente che suona, e un barbecue ogni sera.
The thing about the trailer park is we'll have picnic tables and people playin' music, and barbecues every night.
} Rusty: Andate al Confine di Stato,....nell'area di sosta riservata ai camion.
I want you to go to the State Line Truck Stop parking lot.
Qualora abbiate esigenze solide, ci fermeremo in un'area di sosta o nei pressi di un bosco.
Should a need for number two arise, we'll stop at a rest stop or a heavily wooded area. Thank you.
Si ferma all'area di sosta e si fa un frullato di mosse sexy.
Pull it into the truck stop and get yourself some scrapple made out of sexy.
La prossima volta si fermi in un'area di sosta.
Yeah, well, next time, how about we stop at a proper rest area.
Sono bloccata in un'area di sosta.
I'm stranded in a rest stop.
E' connesso a quella cosa dell'area di sosta da Sturges?
It's connected to that rest stop thing at Sturges?
Stavo andando dal Nebraska al Connecticut Ero stanco, così mi fermai in un'area di sosta Mi svegliai, perché pensavo di aver sentito piangere qualcuno
I was driving from Nebraska to Connecticut. I got tired, so I pulled into a truck stop. I woke up, 'cause I thought I heard the sound of someone crying.
Mio padre lascio' le chiavi dentro il bagagliaio in un'area di sosta.
My dad locked the keys in the trunk at a rest stop.
Ehi, sapete, credo che ormai siamo molto vicini all'area di sosta.
Hey, I think we're really close to the rest stop now.
Un furgone con un carico di sigarette del valore di 10.000 sterline è stato rubato in un'area di sosta sulla Botley Road, ieri sera.
A truck containing £10, 000 worth of cigarettes was stolen from outside a transport stop on the Botley Road last night.
Il responsabile ha detto che le ore di maggiore affluenza di quest'area di sosta sono le 5 e le 6 del mattino.
The manager said the busiest hours for this stop are between 5:00 and 6 am.
Secondo le sue dichiarazioni, l'aggressore la trascinò nel bagno di un'area di sosta e le fece brutte cose.
According to her statement, her attacker dragged her into a truck stop rest room and did bad things.
Siamo collegati alla registrazione in diretta da un'area di sosta appena fuori Rye.
We're tapped into a live feed from a rest stop outside of Rye.
Tutto quello che i miei occhi stanno cercando, è un'area di sosta.
All my eyes are looking for is a rest stop.
Ero cosi' furioso che all'inizio avevo pensato di affrontarlo, poi e' andato nell'area di sosta Saddle Horn e s'e' messo a parlare con quelle ragazze.
I was so mad, I thought I was gonna confront him at first, And then he pulled into saddle horn truck stop - And started talking to these girls.
Dopo il nostro turno, stava chiedendo in giro un passaggio per l'area di sosta per camion.
After our shift, he was asking around For a ride to the truck stop.
Questo gli darebbe dieci minuti per guidare dall'area di sosta, quindi deve trovarsi in questo raggio.
That would give him 10 minutes from the rest stop. He has to be somewhere in this radius.
Ok, allora... c'e' un cadavere dietro a un'area di sosta sull'autostrada dei Monti Blue Ridge.
Okay, well, got a body behind a rest stop up by the Blue Ridge Highway.
Il suo account TopCloud tiene traccia della conta spermatica, del luogo della consegna... e l'area di sosta e' uno di questi... e anche della sue progenie.
His TopCloud account tracks sperm count, delivery location- the rest stop above the stream being one- even his offspring.
Sono in un'area di sosta a un'uscita della I-95.
I'm at a rest stop off I-95.
Il corpo e' stato ritrovato diciotto mesi fa nel bosco vicino a un'area di sosta.
His body was found in the woods near a rest stop 18 months ago.
Dunque, la macchina intestata ai vostri genitori, e' stata trovata in un'area di sosta sulla 22 poco prima del confine con il Massachusetts.
Now, the car that is registered to your parents was found at a rest stop on Route 22 just before the Massachusetts border.
Inoltre, la targa era stata scambiata con una rubata da un Cherokee in un'area di sosta per camion a otto chilometri dalla struttura di Kenyon.
Also, the plates were swapped out for one stolen off a cherokee At a truck stop 5 miles down the road from the kenyon compound.
C'e' un'area di sosta circa un chilometro e mezzo piu' a sud.
There's a rest stop about a mile south.
Un paio di stazioni di servizio, un ristorante e qualche area di sosta.
A couple of gas stations, a diner, and a few rest stops.
Si è fermato verso mezzanotte in un'area di sosta.
He pulled off around midnight to a rest stop.
Se non si fosse addormentato in quell'area di sosta, sua figlia ora sarebbe con lui.
If he hadn't fallen asleep at that rest stop, his daughter might still be with him.
Il problema e'... che mi hanno visto... all'area di sosta.
The trouble is... I was seen... at the rest stop.
C'è un'area di sosta per camionisti, appena prima del confine con la California.
There is a truck stop just before the California border.
Se accanto ad essa sono installati barbecue, grill o altri impianti, è importante che il fumo proveniente dal fuoco non soffi nell'area di sosta.
If a barbecue, grill or other facility is installed next to it, then it is important that smoke from the fire does not blow into the rest area.
La sua borsetta e' stata trovata in quest'area di sosta.
Her purse was found at this rest stop.
Allora, ci siamo fermati in quell'area di sosta un paio di miglia indietro lungo questa strada, e io sono andato in bagno, e quando sono uscito, lei era sparita.
So, we stopped at that rest area a couple of miles back down the road, and I went to the bathroom, and I came out, and she was gone.
Va bene, allora perche' non ritorniamo all'area di sosta?
AII right, then why don't we just go back to the rest area?
Senta, signora, questa e' l'area di sosta delle ambulanze, e' solo per i veicoli di medici e pazienti.
Um, look, ma'am, this is an ambulance bay. It's for doctor and patient vehicles only.
Mi sono appena mangiata una bistecca in un'area di sosta.
I just had a steak at a diner.
Non è necessario recarsi in un'area di sosta per prendere una tazza di caffè.
No need to visit a truck stop to get a cup of coffee.
Quando è il momento di cadere e il fogliame si sgretolerà, dovrai sudare per pulire l'area di sosta ogni giorno.
When it is time to fall and the foliage will crumble, you will have to sweat to clean the rest area every day.
1.7104640007019s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?